Syberia: stranezze, curiosità, cose in sospeso...

La comunità dei syberiani: presentazioni, progetti, ...

Moderator: Luci

Re: Syberia: stranezze, curiosità, cose in sospeso...

Postby Loty Borodine » Wed 14 Mar 2018 02:01

Non è proprio una stranezza, solo un commento:
quando Kate parla con il notaio, se si clicca subito su Missione, una volta finito il dialogo non è più possibile cliccare le altre voci ... non aggiungono molto, però è un peccato che non si possano più cliccare
- Everything I have designed, all that I have invented! Everything! Is for her -
User avatar
Loty Borodine
Rector
 
Posts: 813
Joined: Wed 1 Jun 2016 01:56
Location: Komkolzgrad

Re: Syberia: stranezze, curiosità, cose in sospeso...

Postby Oscar_ModelloXZ2000 » Wed 14 Mar 2018 15:50

Già, è vero...
Altra curiosità: Kate è mancina? :grat: Mi sembra di sì.
Oscar_ModelloXZ2000
Rector
 
Posts: 657
Joined: Sat 30 Jul 2016 09:57

Re: Syberia: stranezze, curiosità, cose in sospeso...

Postby Loty Borodine » Fri 16 Mar 2018 02:10

Quando l'hai notato?
- Everything I have designed, all that I have invented! Everything! Is for her -
User avatar
Loty Borodine
Rector
 
Posts: 813
Joined: Wed 1 Jun 2016 01:56
Location: Komkolzgrad

Re: Syberia: stranezze, curiosità, cose in sospeso...

Postby Oscar_ModelloXZ2000 » Fri 16 Mar 2018 17:04

Beh, non molto tempo fa... da come tira fuori/mette dentro gli oggetti nella giacca, come interagisce con oggetti esterni...
Oscar_ModelloXZ2000
Rector
 
Posts: 657
Joined: Sat 30 Jul 2016 09:57

Re: Syberia: stranezze, curiosità, cose in sospeso...

Postby Loty Borodine » Sun 18 Mar 2018 01:54

Intendevo quando l'hai notato nel senso se c'è una parte in cui scrive ... però è vero, mi sembra che usi spesso la mano sinistra.
Quando disegna il mammut per Momo, ripassando quello sul legno usa la mano destra, ma potrebbe essere ambidestra
- Everything I have designed, all that I have invented! Everything! Is for her -
User avatar
Loty Borodine
Rector
 
Posts: 813
Joined: Wed 1 Jun 2016 01:56
Location: Komkolzgrad

Re: Syberia: stranezze, curiosità, cose in sospeso...

Postby Oscar_ModelloXZ2000 » Sun 18 Mar 2018 09:31

Nel 3 invece mi sembra che usi la destra :grat:
Parlando del 3 (senza fare spoiler, ovviamente):
A un certo punto nel gioco un personaggio dice a Kate "della fabbrica di giocattoli a molla a Voralberg".
:shock: prima di tutto, non esiste alcuna fabbrica a Voralberg, casomai a Valadilène. La fabbrica è/era dei Voralberg (neanche le loro località si ricordano :bah: )... tuttavia, essendo il personaggio "esterno", può darsi che abbia fatto confusione...
Secondo, mi piacerebbe sapere chi è il genio che ha fatto i sottotitoli, visto che ci sono una marea di errori.
Terzo, perché Kate assomiglia a Lara Croft?
:lol:
Oscar_ModelloXZ2000
Rector
 
Posts: 657
Joined: Sat 30 Jul 2016 09:57

Re: Syberia: stranezze, curiosità, cose in sospeso...

Postby Loty Borodine » Tue 20 Mar 2018 02:02

Primo: si, probabile che abbia fatto confusione ... però è nei sottotitoli che dice "della fabbrica di giocattoli a molla a Voralberg", ma riesci a capire cosa dice in inglese? Potrebbe essere un errore di traduzione?
Secondo: non c'è nei titoli di coda il nome del colpevole? :lol:
Terzo: boh ... forse l'avventura ha l'effetto di rendere tutti come Lara Croft :grat:
- Everything I have designed, all that I have invented! Everything! Is for her -
User avatar
Loty Borodine
Rector
 
Posts: 813
Joined: Wed 1 Jun 2016 01:56
Location: Komkolzgrad

Re: Syberia: stranezze, curiosità, cose in sospeso...

Postby Oscar_ModelloXZ2000 » Tue 20 Mar 2018 15:53

Primo: anche in inglese capisco "IN Voralberg".
Secondo: Non saprei...
Terzo: :lol:
Oscar_ModelloXZ2000
Rector
 
Posts: 657
Joined: Sat 30 Jul 2016 09:57

Re: Syberia: stranezze, curiosità, cose in sospeso...

Postby Loty Borodine » Wed 21 Mar 2018 02:09

Allora avrà fatto confusione ... o è stato un errore nel doppiaggio in inglese, e quindi anche nei sottotitoli (chissà come lo dice in francese)
- Everything I have designed, all that I have invented! Everything! Is for her -
User avatar
Loty Borodine
Rector
 
Posts: 813
Joined: Wed 1 Jun 2016 01:56
Location: Komkolzgrad

Re: Syberia: stranezze, curiosità, cose in sospeso...

Postby Oscar_ModelloXZ2000 » Wed 21 Mar 2018 16:00

Sembra che dica "vente de la manufacture de jouets mecaiques Voralberg"... quindi nessun errore, almeno in francese.
Oscar_ModelloXZ2000
Rector
 
Posts: 657
Joined: Sat 30 Jul 2016 09:57

Re: Syberia: stranezze, curiosità, cose in sospeso...

Postby Loty Borodine » Sat 24 Mar 2018 00:26

Quindi dev'essere stato un errore nella traduzione in inglese ... e anche nei sottotitoli in italiano.
Quindi la traduzione nei sottotitoli è stata presa dall'inglese, non dal francese :grat: ma non sarebbe più giusto tradurre dal francese, la lingua originale?
- Everything I have designed, all that I have invented! Everything! Is for her -
User avatar
Loty Borodine
Rector
 
Posts: 813
Joined: Wed 1 Jun 2016 01:56
Location: Komkolzgrad

Re: Syberia: stranezze, curiosità, cose in sospeso...

Postby Oscar_ModelloXZ2000 » Sat 24 Mar 2018 19:10

Beh, sì, sarebbe più giusto tradurre dal francese.
Infatti ora si spiega, oltre a vari errori di traduzione, come mai a volte i personaggi passano dal tu al lei e di nuovo al tu e poi al lei nel giro di poche battute ... ok, non è poi così importante, però...
Oscar_ModelloXZ2000
Rector
 
Posts: 657
Joined: Sat 30 Jul 2016 09:57

Re: Syberia: stranezze, curiosità, cose in sospeso...

Postby Loty Borodine » Mon 26 Mar 2018 23:11

Chissà se anche i sottotitoli nelle altre lingue sono stati tradotti dall'inglese ... oppure solo l'italiano :grat: :bah:
- Everything I have designed, all that I have invented! Everything! Is for her -
User avatar
Loty Borodine
Rector
 
Posts: 813
Joined: Wed 1 Jun 2016 01:56
Location: Komkolzgrad

Re: Syberia: stranezze, curiosità, cose in sospeso...

Postby Oscar_ModelloXZ2000 » Tue 27 Mar 2018 15:47

In spagnolo (versione doppiata) dice: "Fabrica de juguete de Voralberg". A questo punto però potrebbe essere un po' ambigua visto che potrebbe essere di Voralberg come luogo (è la fabbrica che si trova a Voralberg) oppure come persona (è la fabbrica di Voralberg).
Nella versione sottotitolata (quindi con la prima traduzione) dice: "en Voralberg".
Oscar_ModelloXZ2000
Rector
 
Posts: 657
Joined: Sat 30 Jul 2016 09:57

Re: Syberia: stranezze, curiosità, cose in sospeso...

Postby Loty Borodine » Tue 27 Mar 2018 22:51

Quindi in spagnolo doppiato dicono una cosa e sottotitolato ne dicono un'altra?
- Everything I have designed, all that I have invented! Everything! Is for her -
User avatar
Loty Borodine
Rector
 
Posts: 813
Joined: Wed 1 Jun 2016 01:56
Location: Komkolzgrad

PreviousNext

Return to IT - Community

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests

cron